<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Under the spell of ideophones</title>
	<atom:link href="http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/</link>
	<description>Sounding out ideas on African languages, sound symbolism, and expressivity</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Jan 2012 03:40:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: The Relevance of Anthropology – Part 2 on the Best of Anthro Blogging 2008 &#171; Neuroanthropology</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-1006</link>
		<dc:creator>The Relevance of Anthropology – Part 2 on the Best of Anthro Blogging 2008 &#171; Neuroanthropology</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 19:27:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-1006</guid>
		<description>[...] its social uses and cultural meanings, language is a subject of study onto itself. In Under the spell of ideophones, Mark Dingemanse of The Ideophone shows how words convey meaning through their structure, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] its social uses and cultural meanings, language is a subject of study onto itself. In Under the spell of ideophones, Mark Dingemanse of The Ideophone shows how words convey meaning through their structure, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Top the (anthro)blogs and such and more &#171; Testimony of the spade</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-1000</link>
		<dc:creator>Top the (anthro)blogs and such and more &#171; Testimony of the spade</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Jan 2009 23:14:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-1000</guid>
		<description>[...] awards in the cathegories; best photos (shared with Urbi et Orbi ) and Best fieldtrip (shared with The Ideophone). Thanks for all the [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] awards in the cathegories; best photos (shared with Urbi et Orbi ) and Best fieldtrip (shared with The Ideophone). Thanks for all the [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Os prémios para os melhores posts em blogs de antropologia em 2008 &#171; Comunidade Imaginada</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-998</link>
		<dc:creator>Os prémios para os melhores posts em blogs de antropologia em 2008 &#171; Comunidade Imaginada</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Jan 2009 13:01:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-998</guid>
		<description>[...] Fieldtrip Three medieval churches, two rune stones, and a mound (Testimony of the spade) Under the spell of ideophones (The [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Fieldtrip Three medieval churches, two rune stones, and a mound (Testimony of the spade) Under the spell of ideophones (The [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The &#8220;Best of Anthro 2008&#8243; Prizes &#171; Neuroanthropology</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-976</link>
		<dc:creator>The &#8220;Best of Anthro 2008&#8243; Prizes &#171; Neuroanthropology</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 02:35:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-976</guid>
		<description>[...] Fieldtrip Three medieval churches, two rune stones, and a mound (Testimony of the spade) Under the spell of ideophones (The [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Fieldtrip Three medieval churches, two rune stones, and a mound (Testimony of the spade) Under the spell of ideophones (The [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Round Up of the Best of Anthro 2008 &#171; Neuroanthropology</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-975</link>
		<dc:creator>Round Up of the Best of Anthro 2008 &#171; Neuroanthropology</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 02:00:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-975</guid>
		<description>[...] image alike evoke sensations, feelings, and perceptions through sound- and visual-symbolism Best: Under the spell of ideophones “Ideophones, throughtheir capacity to bring about a ‘here and now’-feeling, grab the audience [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] image alike evoke sensations, feelings, and perceptions through sound- and visual-symbolism Best: Under the spell of ideophones “Ideophones, throughtheir capacity to bring about a ‘here and now’-feeling, grab the audience [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Zap! Pow! Kraaakkkk! Ideophones for involvement at FeedBurner &#8212; The Ideophone</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-945</link>
		<dc:creator>Zap! Pow! Kraaakkkk! Ideophones for involvement at FeedBurner &#8212; The Ideophone</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Dec 2008 21:03:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-945</guid>
		<description>[...] us onto the scene is something ideophones do exceedingly well (see &#039;Under the spell of ideophones&#039;). As marked words, they set themselves apart from the surrounding linguistic stuff and take center [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] us onto the scene is something ideophones do exceedingly well (see &#8216;Under the spell of ideophones&#8217;). As marked words, they set themselves apart from the surrounding linguistic stuff and take center [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wednesday Round Up #15 &#171; Neuroanthropology</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-507</link>
		<dc:creator>Wednesday Round Up #15 &#171; Neuroanthropology</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 10:25:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-507</guid>
		<description>[...] Dingemanse, Under the Spell of Ideophones Ghanian newspapers, vivid sensory language, and the uses of [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Dingemanse, Under the Spell of Ideophones Ghanian newspapers, vivid sensory language, and the uses of [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mark Dingemanse</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-376</link>
		<dc:creator>Mark Dingemanse</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 05:34:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-376</guid>
		<description>Doris, thank you for giving us some insight in the writing process. Your comments on the currency of ideophones are very interesting. I wonder whether you think that it is always a handful of ideophones that are current nation-wide, and how often (and under which influences) this set changes. I suspect basabasa is an all-time favourite, though.

The song you&#039;re referring to is the one which has the line &lt;em&gt;Africa money eh, Oga dey chop am fuga fuga&lt;/em&gt;, isn&#039;t it? It was a lot on the radio during my last stay in Ghana &#8212; in fact I considered connecting it to your piece in this posting because I suspected that your phrasing might be a clever reference to it; but I decided to save it for a future posting (or perhaps a broader study) on ideophones in popular culture.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Doris, thank you for giving us some insight in the writing process. Your comments on the currency of ideophones are very interesting. I wonder whether you think that it is always a handful of ideophones that are current nation-wide, and how often (and under which influences) this set changes. I suspect basabasa is an all-time favourite, though.</p>
<p>The song you&#8217;re referring to is the one which has the line <em>Africa money eh, Oga dey chop am fuga fuga</em>, isn&#8217;t it? It was a lot on the radio during my last stay in Ghana &mdash; in fact I considered connecting it to your piece in this posting because I suspected that your phrasing might be a clever reference to it; but I decided to save it for a future posting (or perhaps a broader study) on ideophones in popular culture.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dr. Doris Dartey</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-371</link>
		<dc:creator>Dr. Doris Dartey</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 12:53:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-371</guid>
		<description>I just came across your blog. I&#039;m the columnist of The Spectator whose work you included in your fascinating analysis of ideophones. Here is an explanation of why I used those expressions in print at the time I did (context is everything!). Earlier this year, a song became so popular in Ghana that used ideophones like &#039;fugafuga&#039; &#039;manya manya&#039; etc. So at the time of writing that piece, I decided to use words which had just made it into the national lexicon (again!) in jest of politicians and others who are perceived to be corrupt. Since I view the problem of sanitation as a corruption of the environment, I considered those ideophones superb in making my point most persuasively -- at the time. If I&#039;m to re-write that article at another time in history, I&#039;m likely to use the most current ideophones.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just came across your blog. I&#8217;m the columnist of The Spectator whose work you included in your fascinating analysis of ideophones. Here is an explanation of why I used those expressions in print at the time I did (context is everything!). Earlier this year, a song became so popular in Ghana that used ideophones like &#8216;fugafuga&#8217; &#8216;manya manya&#8217; etc. So at the time of writing that piece, I decided to use words which had just made it into the national lexicon (again!) in jest of politicians and others who are perceived to be corrupt. Since I view the problem of sanitation as a corruption of the environment, I considered those ideophones superb in making my point most persuasively &#8212; at the time. If I&#8217;m to re-write that article at another time in history, I&#8217;m likely to use the most current ideophones.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mark Dingemanse</title>
		<link>http://ideophone.org/under-the-spell-of-ideophones/comment-page-1/#comment-357</link>
		<dc:creator>Mark Dingemanse</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 21:37:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ideophone.org/?p=68#comment-357</guid>
		<description>Anthony, I have to familiarize myself with your work on Navajo poetry and ideophony. Fascinating stuff.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anthony, I have to familiarize myself with your work on Navajo poetry and ideophony. Fascinating stuff.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

